Büyük şairlerin güzel ayetleri: En iyi 50 şiir ✍

Aşk şiirleri hakkında Rus şairlerin ünlü şiirleri. En iyi şekilde okuyacağınız şiirlerin listesi, sevginin gerçekte ne olduğunu, Rusça şarkı sözlerini, doğanın güzelliğini anlatıyor. Gümüş Çağ şiiri, birçok şey hakkında düşünmenizi sağlayacaktır.

Gümüş çağ şairlerinin popüler şiirleri

Marina Tsvetaeva

Hepsi senin: bir mucize için özlem
Nisan günleri için tüm özlemler
Gökyüzüne o kadar çok çizilen her şey -
Ancak rasyonellik istemeyin.
Öleceğim
Kız, senin olsa.
Sevgilim kış gecesi
Benimle küçük biri gibi ol.
Sürpriz olmak beni rahatsız etme
Korkunç bir sır olarak bir çocuk gibi ol
Ve kal bana yardım et
Bir kız, bir eş olsa da.

* * *

Marina Tsvetaeva

Benim büyük şehrimde - gece.
Uykulu evden uzaklaşıyorum
Ve insanlar düşünür: karısı, kızı
Ama bir şeyi hatırladım: gece.
Temmuz rüzgarı beni süpürüyor - yol
Ve bir yerlerde, penceredeki müzik biraz.
Ah, şimdi rüzgar şafağa - darbe
Duvarlardan ince göğüsler - göğsün içine.
Siyah bir kavak var ve pencerede ışık var.
Ve kulenin çınlaması ve eldeki renk,
Ve bu adım - herkese - sonra
Ve bu gölge, ama ben değil.
Işıklar altın boncuk telleri gibidir
Ağızda gece yaprağı - tadı.
Gündüz bağlarından muaf
Arkadaşlar, sizi hayal ettiğimi anlayın.

* * *

Sergey Yesenin

Shagane, sen benimsin, Shagane!
Çünkü kuzeyden geliyorum ya da başka bir şey.
Sana alanı anlatmaya hazırım.
Ayın altındaki dalgalı çavdar hakkında.
Shagane, sen benimsin, Shagane.
Çünkü kuzeyden geliyorum ya da başka bir şey.
Ayın orada yüzlerce daha büyük olduğu
Şiraz ne kadar güzel olursa olsun,
Ryazan'ın genişlemesinden daha iyi değil.
Çünkü kuzeyden geliyorum ya da başka bir şey.
Sana alanı anlatmaya hazırım.
Bu saçı çavdardan aldım
İstersen, parmağını ör -
Acı hissetmiyorum.
Sana alanı anlatmaya hazırım.
Ayın altındaki dalgalı çavdar hakkında
Buklelerimi tahmin et.
Tatlım, şaka, gülümse
Sadece içimdeki hafızayı uyandırma
Ayın altındaki dalgalı çavdar hakkında.
Shagane, sen benimsin, Shagane!
Kuzeyde bir kız da var.
Senin gibi korkunç görünüyor
Belki de beni düşünüyor ...
Shagane, sen benimsin, Shagane.

* * *

Osip Mandelstam

Acımasız sözler ...
Judea taşlaşmış
Ve, her an daha ağır,
Başı düştü.
Savaşçılar etrafta durdu
Küçülen bir cismin koruması üzerine;
Bir çırpma teli gibi, kafan askıda kaldı
Kökünde ince ve yabancı.
Ve hüküm sürdü ve takma adı vardı.
Doğum yerindeki bir zambak gibi,
Ve kaynakların boğulduğu derinlik,
Muzaffer kanunu.

* * *

Anna Akhmatova

Ve Saul'un kızı Melhol'u seviyorum, David.
Saul’un konuşması: Ona Yu yu vereceğim, ve onu baştan çıkaracak.
Kralların kitabı
Delikanlı delinin kralı oynuyor
Ve gece acımasızca yok eder
Ve yüksek sesle zaferin fethi fethediyor
Ve dehşet hayaletleri gülümsüyor.
Kral onu tercih ediyor:
“İçinizdeki ateş harika genç adam
Ve ben böyle bir ilaç için
Sana bir kız ve bir krallık vereceğim. ”
Ve kraliyet kızı şarkıcıya bakıyor
Şarkıya ihtiyacı yok, bir tacı olması gerekmiyor
Onun ruhunda üzüntü ve küskünlük,
Ama Melhol'ü istiyor - David.
Öldüğünden daha solgun, ağzı sıkıştı
Yeşil gözlü çılgınlık var
Giysiler uyumlu bir şekilde parlar ve çalar
Her hareketle bileklikler.
Sır gibi, rüya gibi, anne Lilith gibi!
Onun tarafından değil diyor ki:
“Bana zehirle içki verdiler sanırım,
Ve ruhum karardı
Utanmazlığım küçük düşürücüdür
Bir serseri, bir hırsız, bir çoban!
Neden mahkemelerin hiçbiri soylu değil?
Ne yazık ki, ona benzemiyor! ..
Ve güneşin ışınları ... ve gecenin yıldızları ...
Ve bu soğuk titreme ... "

* * *

Nikolay Gumilev

Bir kolye bir denizkızı yakar
Ve yakutlar günahkar kırmızıdır
Bunlar garip, üzücü rüyalar.
Dünya, hasta akşamdan kalma.
Bir kolye bir denizkızı yakar
Ve yakutlar günahkar kırmızıdır.
Denizkızı titrek bir görünüme sahip
Gece yarısının ölmekte olan bakışları
Parlar, sonra uzar, sonra kısalır,
Deniz rüzgarları çığlık atarken.
Denizkızı büyüleyici bir görünüme sahip
Denizkızı üzgün gözlere sahip.
Onu seviyorum, kızlıktan kurtul
Gecenin gizemi ile aydınlatılmış
Kızdırma ışıltısını seviyorum
Ve yakut yakutlar çöp ...
Çünkü ben kendimi uçurumdan çekiyorum.
Denizin dipsiz uçurumundan.

* * *

Igor Severyanin

O çok iyi çünkü hiç değil
Kalabalık onun hakkında ne düşünüyor boş
Esasen ayetleri okumamak,
Çünkü bunlarda ananas ve araba yok.
Foxtrot, sinema ve loto -
Burası, insan sürüsünün acele ettiği yerdir!
Bu arada, ruhu basittir.
Bir bahar günü gibi. Ama kim bilir?
Dünyayı kutsa, savaşın laneti
Ayet, tanıma layık gönderir,
Biraz hüzün, bazen biraz şaka
Bütün ilkel gezegenin üstünde ...
Her şarkıda onlara söylenen yürekten,
İronik çocuk.

* * *

Sergey Yesenin

Sen beni sevmiyorsun, beni pişman etme
Sen beni sevmiyorsun, beni pişman etme
Ben biraz yakışıklı değil miyim?
Yüzüne bakmadan, tutkudan kaçıyorsun,
Ellerimi omuzlarımın üzerine koydum.
Genç, şehvetli bir sırıtma ile,
Nazik ve kaba değilim sana.
Bana kaç okşadığını söyle?
Kaç el hatırlıyorsun Kaç tane dudak
Biliyorum - gölgeler gibi geçti
Ateşine dokunmadan
Diz çöktüğünüz birçok kişiye
Ve şimdi burada benimle otur.
Gözlerin yarı kapalı olsun
Ve sen başka birini düşünüyorsun
Seni gerçekten kendim sevmiyorum
Uzak bir yolda boğulma.
Bu şerefe kader deme
ateşli bir ilişki Legkodumna -
Şans eseri seninle nasıl tanıştım
Sakince dağılmadan gülümsüyorum.
Evet ve yoluna devam edersin
Neşesiz günleri Sprey
Sadece öpülenlere dokunma.
Sadece çağıran olma.
Ve ne zaman başka bir şeritte
Aşk hakkında sohbet etmeyi geçeceksin
Belki yürüyüşe çıkarım
Ve seninle tekrar görüşeceğiz.
Omuzları diğerine yaklaştırmak
Ve biraz eğilerek
Bana sessizce söyleyeceksin: "İyi akşamlar!"
Cevap vereceğim: "İyi akşamlar bayan."
Ve hiçbir şey ruhu rahatsız etmeyecek
Ve hiçbir şey onu heyecanlandırmaz, -
O seven kim sevemez
Kim yaktı, ateş yakmayacaksın.

* * *

Masum Annensky

Dünyalar arasında, yıldızların titremesinde
Bir Yıldız, adı tekrarlıyorum ...
Onu sevdiğim için değil
Ama başkalarıyla uğraşıyorum çünkü.
Ve şüphe duymam benim için zorsa,
Yalnız ondan bir cevap arıyorum.
Ondan gelen ışık yüzünden değil.
Ama onunla, ışığa gerek yok çünkü.

* * *

Nikolay Gumilyov

Evet biliyorum, senin için bir çift değilim.
Başka bir ülkeden geldim
Ve gitardan hoşlanmıyorum.
Ve Zurna'nın vahşi melodileri.
Salonlarda ve salonlarda değil
Koyu elbiseler ve ceketler -
Ejderhalara şiirler okudum
Şelaleler ve bulutlar.
Ben seviyorum - çölde bir Arap gibi
Suya ve içeceklere düşer
Resimdeki şövalye de değil.
Yıldızlara bakar ve bekler.
Ve ben yatakta ölü değilim
Noter ve doktorla
Ve bazı vahşi boşluklarda
Kalın sarmaşıkta boğuldu
Girmek için her şey açık değil,
Protestan, düzenli cennet
Ve soyguncunun olduğu yere, vergi tahsildarı
Harlot ağlıyor: kalk!

* * *

Mayakovski Vladimir

Yazmak yerine
Duman tütün havası yedik.
Oda -
kruchenykhovsky cehenneme gidin.
Unutma -
bu pencerenin dışında
ilk defa
Ellerin çılgınca, okşadı.
Bugün burada oturuyorsun
demir kalbinde.
Başka bir gün
kovmak
Azarlanabilirsin.
Çamurlu cephede uzun süre sığmayacak
bir kol içinde sallanan kol.
Tükendi
Vücudumu sokağa atacağım.
yabani,
çıldırmak
umutsuzluk eksize.
Bunu yapma
sevgili
iyi
Şimdi elveda diyelim.
hepsi bir
aşkım
sonuçta ağır bir ağırlık -
seni asmak
nereye gidersen git b.
Son çığlık kükreme edelim
kırgın şikayetlerin acısı.
Boğa işçi tarafından öldürülürse -
o gidecek
Soğuk sularda uzanmanız.
Aşkının yanında
bana göre
deniz yok
ama sevginiz ve ağladığınız zaman dinlenmek için yalvarmazsınız.
Yorgun bir fil barış ister -
Kraliyet ateşlenen kuma uzanacak.
Aşkının yanında
bana göre
güneş yok
ama nerede olduğunu ya da kiminle olduğunu bilmiyorum.
Şaire bu kadar işkence etseydim,
o
Ben sevgili paramı kullandım ve şöhret değiştirdim,
ve ben
zil sesi yok neşeli
sevgili isminin çalması dışında.
Ve kendimi bu alana atmayacağım.
ve ben zehir içmeyeceğim
ve tetiği tapınağımın üzerine çekemiyorum.
Üzerimde
bakışlarından başka
Tek bir bıçağın bıçağı keskin bir şekilde değil.
Yarın unut
seni ne taçlandırdı
sevgiyle çiçek açan bir ruhu yaktığını,
ve yoğun günler karnaval attı
Kitaplarımın sayfalarını ezecek ...
Sözlerimi kuru yapraklar mı
seni durdurmak
açgözlülükle nefes?
En azından ver
son hassasiyetle
Ayrılma adımın.

* * *

Boris Pasternak

Yollar uyuya kalacak
Çatı yamaçlarını ısıtır.
Bacaklarımı uzatacağım:
Kapının dışında duruyorsun.
Yalnız, sonbaharda paltolu
Şapka olmadan, galoş olmadan,
Heyecanla savaşıyorsun
Ve sen ıslak kar çiğniyorsun.
Ağaçlar ve Çitler
Uzaklığa, karanlığa giderler.
Karda yalnız
Köşede duruyorsun.
Eşarptan akan su
Kol kelepçeli
Ve çiy damlaları damlar
Saçlarda ışıltı.
Ve bir tutam sarışın
Işıklı: yüz,
Eşarp ve figür
Ve bu küçük bir parmak.
Kirpiklerimdeki kar ıslak
Gözlerinde özlem
Ve bütün bakışların uyumlu.
Tek parçadan.
Demir gibi
Antimon batırılmış
Bir iş parçacığı tarafından yönlendirildiniz
Kalbime göre.
Ve sonsuza dek yerleşti
Bu özelliklerin alçakgönüllülüğü
Ve bu yüzden önemli değil
Bu ışık yüreklidir.
İşte bu yüzden ikiye katlanıyor
Bütün bu gece karda
Ve çizgiyi çiz
Aramızda, yapamam.
Ama biz kimiz ve neredeyiz
Tüm bu yıllardan ne zaman
Dedikodu var
Dünyada mıyız?

* * *

Alexander Block

Panmongolism! Adı vahşi olsa da
Ama kulaklarımı okşuyor.
Vladimir Soloviev
Milyonlarca sensin. Biz - karanlık ve karanlık ve karanlık.
Deneyin, bizimle savaşın!
Evet İskitler, biziz! Evet, Asyalılar biziz
Eğik ve açgözlü gözlerle!
Senin için - yüzyıllar boyunca, bizim için - bir saat.
İtaatkâr köleler gibiyiz
İki düşman ırkı arasında kalkan tutmak
Moğollar ve Avrupa!
Yüzyıl, yüzyıl eski boynuzun sahte
Ve gökgürültüsünü boğdunuz mu? çığ,
Ve vahşi bir masal senin için başarısız oldu.
Lizbon ve Messina!
Yüzlerce yıldır doğuya baktın.
İncilerimizi kazmak ve eritmek
Ve sen, alaycı, sadece terimini saydın,
Top delikleri ne zaman yetiştirilir!
İşte - zaman geldi. Kanatlar çırpıyor
Ve her gün kızgınlık çoğalır,
Ve gün gelecek - hiçbir iz kalmayacak
Paestums’lerden belki!
Ah eski dünya! Ölene kadar
Tatlı un ile dilimlenirken
Oedipus gibi akıllıca dur
Eski bir gizemle Sfenks'ten önce!
Rusya - Sfenks! Sevinç ve yas
Ve kara kanla boğulmuş
O bakar, bakar, sana bakar
Ve nefretle ve sevgiyle! ..
Evet, kanımızın sevdiği gibi sevmek
Hiçbiriniz uzun zamandır aşık değilsiniz!
Dünyada sevgi olduğunu unuttun.
Hangi yanar ve harabeye!
Her şeyi seviyoruz - ve soğuk sayıların sıcaklığını,
Ve ilahi vizyonların armağanı,
Her şey bizim için açık - ve keskin bir Galya anlamı,
Ve kasvetli Alman dehası ...
Her şeyi hatırlıyoruz - Paris'in cehennem sokakları,
Ve Venedik titreme
Limon bahçeleri uzak aroma,
Köln de dumanlı ...
Eti seviyoruz - hem tadı hem de rengi,
Ve havasız, ölümcül et kokusu ...
Suçlu muyuz, çünkü iskeletin çabuk
Ağır, hassas pençelerimizde mi?
Gelinleri yakalamaya alışmıştık
Atları kıskanç oynamak,
Ağır sakrumlu atları kırmak
Ve obstinatın kölelerini sakinleştir ...
Bize gel Savaşın korkularından
Huzurlu bir kucaklama gel!
Çok geç olmadan - eski kın kılıç
Yoldaşlar! Biz olacağız - kardeşler!
Olmazsa kaybedecek bir şeyimiz yok.
Ve ihanet bizim için mümkün!
Yüzyıllar, yüzyıllar - lanetli olacaksın
Hastalıktan geç gelen yavrular!
Söğütlerde ve ormanlarda genişiz
Avrupa'nın önünde
Hadi ayrılalım! Sana dönüşeceğiz
Asya erizipolleri!
Hepine git, Urallara git!
Savaş alanını temizledik
İntegral nefes aldığı çelik makineler,
Moğol yaban hayatı ile!
Ama biz artık sizin için artık bir kalkan değiliz.
Bundan sonra kendimize katılmayacağız.
Ölümlü savaşın tüm hızıyla nasıl döndüğünü göreceğiz
Dar gözlerimle.
Şiddetli Hun zaman tomurcuklanma
Cesetlerin ceplerinde yanacaklar,
Şehri yak ve sürüyü kiliseye götür,
Ve beyaz kardeşlerin etini kızart!
Son kez - duyularınıza gel, eski dünya!
Emek ve barış kardeşlik bayramına,
Son kez parlak bir kardeşlik şöleni için.
Barbarca lir çağırıyor!

* * *

Sergey Yesenin

Şair olmak aynı şey demek.
Hayatın gerçeği bozulmazsa,
Hassas cildinize yaralayın
Diğer insanların ruhlarını duyguların kanlarıyla okşamak için.
Şair olmak demek, şarkı söylemek demek.
Senin için ünlü olmak.
Bülbül şarkı söylüyor - ona zarar vermiyor
Aynı şarkıya sahip.
Başka bir sesinden Kanarya -
Zavallı, komik biblo.
Dünyanın bir şarkı kelimesine ihtiyacı var
Kendi tarzında söyle, kurbağa gibi bile.
Muhammed Kur'an'da kıyamete
Sert içkileri yasaklamak
Çünkü şair durmayacak
İşkence edildiğinde şarap iç.
Ve şair sevgili için gittiğinde,
Ve diğeriyle birlikte olan sevgili yatakta yatıyor.
Hayat veren kutsanmış olan kutsanmış,
Kalbinde bir bıçak başlatmayacak.
Ama kıskanç cesaretle yanmak
Eve yüksek sesle ıslık çalacak:
“Öyleyse bir serseri öleceğim,
Yeryüzünde ve bu bize tanıdık geliyor. "

* * *

Alexander Block

Nehir uzanıyor. Akan, tembel hüzünlü
Ve kıyıları yıkar.
Sarı uçurumun yetersiz kilinden
Yığınlar bozkırda üzgün.
Oh, benim Rusya’m! Karım! Acı çekmek
Gidecek çok yolumuz var!
Yolumuz - Tatar antik iradesinin bir ok
Göğsümüzü deldi.
Yolumuz bozkır, yolumuz çok acı çekiyor -
Özleminde, oh Rusya!
Ve hatta kasvet - gece ve yabancı -
Ben korkmuyorum
Geceye izin ver. Baskın olacağız. Özarım şenlikleri
Bozkır mesafesi
Bozkır dumanında kutsal bayrak yanıp söner.
Han’ın kılıç çeliği ...
Ve ebedi savaş! Biz sadece barışı hayal ediyoruz
Kan ve tozdan ...
Bozkır kısrak uçar, uçar
Ve buruşuk tüy otu ...
Ve sonu yok! Sürümler, katlamalar titriyor ...
Kes şunu!
Gel, korkmuş bulutlara git.
Kanda gün batımı!
Kanda gün batımı! Kan yürekten akar!
Ağla, yürek, ağla ...
Barış yok! Bozkır kısrak
dörtnala Rushing!

* * *

Marina Tsvetaeva

Benimle hasta olmamanı seviyorum.
Seninle hasta olmadığımdan hoşlanıyorum
Ağır küre ne
Ayağımızın altına yelken açmayın.
Komik olmanı seviyorum -
Çözündü - ve kelimelerle oynamayın,
Ve boğucu bir dalga ile utanma
Kollara hafifçe dokunuyor.
Ben de senin yanımda olmanı seviyorum
Diğer sakince kucakla
Beni cehennem ateşinde okuma.
Seni öpmediğim için yak.
Benim adım hassas, nazik değil
Ne gündüz ne de gece bahsedin - boşuna ...
Asla kilisenin sessizliğinde
Bizim üzerimizde şarkı söylemeyecekler: Hallelujah!
Hem kalp hem de elinizle teşekkür ederim
Kendini tanımadığın için! -
Öyleyse aşk: gecemin geri kalanı için
Günbatımı saatleri ile yapılan toplantıların nadirliği için,
Ayın altındakiler için
Güneş için başımızın üstünde değil -
Çünkü sen hastasın - ne yazık ki! - ben değil
Çünkü ben hastayım - ne yazık ki! - sizin tarafınızdan değil!

* * *

Boris Pasternak

Hayat da geri döndü
Garip bir kez nasıl kesintiye uğradı.
Aynı eski sokaktayım
O zamanki gibi, o yaz günü ve saatinde.
Aynı insanlar ve umurumda aynı
Ve gün batımı ateşi soğuk değildi
Onun gibi daha sonra modacı duvarına
Ölüm gecesi aceleyle çivilendi.
Ucuz bir yemekte kadınlar
Ayakkabılar da geceleri ayaklar.
Onları sonra çatı bezi üzerinde
Çatı katı da çarmıha gerildi.
İşte bir yürüyüş yorgun
Yavaş yavaş eşiğe gider
Ve bodrumdan yükseliyor
Bahçeyi eğik şekilde geçiyor.
Tekrar mazeret veriyorum
Ve yine, benim için farketmez.
Ve komşu, arka bahçeyi yuvarlıyor.
Bizi yalnız bırakır.
Ağlama, kabarık dudakları kırışma,
Onları katlamayın.
Sen kurumuş saçı dağıyorsun
Bahar ateşi.
Göğsümden bir avuç çıkar
Akım altındaki kablolarız.
Birbirinize tekrar bakın
Bizi yanlışlıkla bırakacak.
Yıllar geçecek, sen evleneceksin
Bozukluğu boşver.
Kadın olmak harika bir adım
Delirmek kahramanlıktır.
Ve ben bir kadının ellerinin mucizesinden önceyim.
Sırt ve omuzlar ve boyun
Ve böylece memurların eki ile
Bütün yüzyıl boyunca saygılı oldum.
Ama gece ne kadar çekici olursa olsun
Kasvetli bir yüzüğüm var
Daha güçlü itme
Ve gözyaşı tutkusu sizi çağırıyor.

Rus şairlerin en iyi şiirleri

Boris Pasternak

Melo, dünya genelinde melo
Tüm sınırlara
Mum masada yandı
Mum yanıyordu.
Yaz aylarında olduğu gibi ortaları da kazıyoruz
Alevler için uçar
Flakes bahçeden akın etti
Pencere çerçevesine.
Blizzard camına oyulmuş
Kupalar ve oklar.
Mum masada yandı
Mum yanıyordu.
Aydınlatmalı tavana
Gölgeler yatıyordu
Kollarını çapraz, bacaklarını çapraz,
Haçın kaderi.
Ve iki ayakkabı düştü
Yere vurmak
Ve gece ışıklarından gözyaşlarıyla cilalayın
Elbiseye damlattım.
Kar pusunda her şey kayboldu.
Gri ve beyaz
Mum masada yandı
Mum yanıyordu.
Köşeden bir mum esiyordu
Ve günaha sıcağı
Bir melek gibi uçtu, iki kanat
Çapraz.
Şubat ayında Melo tüm ay
Her şimdi ve sonra
Mum masada yandı
Mum yanıyordu.

* * *

Alexander Block

Asla unutmayacağım (öyleydi ya da değildi)
Bu akşam): şafak ateşi
Solgun gökyüzü yandı ve dağıldı.
Ve sarı şafakta - ışıklar.
Kalabalık bir odada pencerenin yanında oturdum.
Bir yerlerde sevginin yaylarını söylediler.
Sana bir bardakta siyah bir gül gönderdim
Gökyüzü kadar altın, AI.
Baktın Utandım ve cesurca tanıştım
Bakış kibirli ve eğildi.
Beyefendiye dönüş, kasten aniden
"Bu da aşık olmuş" dedin.
Ve şimdi, bir şeye cevap olarak, ipler çarptı,
Yaylar çılgınca seslendirdi ...
Ama sen benimle bütün genç tefekkür edildi
Elde belirgin bir titreme var ...
Korkmuş bir kuşun hareketi tarafından koştun
Hayallerim hafif gibi geçtin ...
Ruhlar iç çekti, kirpiklerini düzelttiler.
İpek endişe verici bir şekilde fısıldadı.
Ama aynaların derinliklerinden gözlerimi fırlattın
Ve fırlatmadan sonra bağırdı: “Yakala! ..”
Bir monisto tıngırdatdı, bir çingene dans etti
Ve aşkın şafağını bastı.

* * *

Marina Tsvetaeva

Adın elindeki bir kuş
Adın, dilindeki bir buz parçası.
Tek dudak hareketi.
İsminiz beş harftir.
Bir top anında yakalandı
Ağızdaki gümüş çan.
Sessiz bir gölete atılan bir taş
Adın gibi hıçkıracak.
Gece toynakları hafif tıklamasıyla
Büyük adın gök gürültülü.
Ve onu tapınağımıza çağır
Sesle tıklayarak tetikleyici.
İsminiz - oh, yapamazsınız! -
Adın gözlerindeki öpücük
Hareketsiz göz kapaklarının hafif soğukta.
Adın karda bir öpücük.
Anahtar, buzlu, mavi yudum ...
Adınla - derin bir rüya.

* * *

Velimir Khlebnikov

Çok ihtiyacım yok!
Bir dilim ekmek
Ve bir damla süt.
Evet bu cennet
Evet, bu bulutlar!

* * *

Akhmatova Anna

İnsanların çevresinde değerli bir özellik var,
Onun aşkı ve tutkuyu geçmemesi, -
Ağzın korkunç bir sessizlikte birleşmesine izin ver
Ve kalp sevgiden parçalara ayrılıyor.
Ve arkadaşlık burada ve yıllarca güçsüz
Yüksek ve ateşli mutluluk
Ruh özgür ve yabancı olduğunda
Yavaş yavaş gönülsüzlük duygusu.
Onu deli aramak ve onu
Elde edilenler kederden etkilenir ...
Şimdi neden benim olduğumu anlıyorsun
Kalp elinizin altında atmaz.

* * *

Anna Akhmatova

Kapı yarı açık
Limes tatlı
Masanın üstünde unutulmuş
Kırbaç ve eldiven.
Lambadaki daire sarı ...
Hışırtıları dinlerim.
Neden ayrıldın
Anlamıyorum ...
Neşeli ve net
Yarın sabah olacak.
Bu hayat güzel
Kalp, akıllı ol.
Tamamen yorgunsun
Daha sessiz, daha fazla susturun ...
Bilirsin ben okudum
Bu ölümsüz ruhlar.

* * *

Anna Akhmatova

Eşi görülmemiş bir sonbahar, uzun bir kubbe inşa etti.
Bulutlara, bu kubbeyi karartmama emri verildi.
Ve insanlar şaşırdı: Eylül şartları geçiyor,
Buzlu, ıslak günler nereye gitti?
Bulutlu kanalların suyu zümrüt oldu
Ve ısırgan otu gül gibi kokuyordu, ama daha güçlüydü
Şafakta havasız, dayanılmaz, şeytani ve kızıl,
Günümüzün sonuna kadar hepimiz tarafından hatırlandılar.
Güneş, başkente giren bir asi gibiydi.
İlkbahar sonbaharı çok hevesle okşadı,
Görünüşe göre - şimdi şeffaf beyaz olacak
kardelen ...
O zaman sen geldin sakin ol verandama.

* * *

Alexander Block

Uzun zamandır dünyayı dolaştım
Her şeyi gördüm, her şeyi öğrendim
Ama puslu siste giyinmiş
Sen yürüdün, benim idealim.
Çok fazla parlak yıldız anladım.
Sadece gizli ışık döktü
Mehtap gümüşü gibi
Üzgündü ve zekiydi.
Ve uzun peygamberce zenits
Kasvetli sis içine bakarak
Parlak kırmızı şimşek
Kasvetli gökyüzü okyanus.
Şimdi gecenin sırrını anlıyorum
Seni buldum İdealim ...
Gözlerin sadece şimdi parlıyor
Sonsuza dek Sirius nasıl parladı! ..

* * *

Marina Tsvetaeva

Mutlu musun - Söyleme! Çok zor!
Ve daha iyisi - bırak olsun!
Çok fazla, bence öptüm,
Dolayısıyla üzüntü.
Shakespeare trajedilerinin tüm kahramanları
Ben senin içinde görüyorum
Sen, genç trajik kadın,
Kimse kurtarılmadı!
Tekrarlayan aşktan çok yoruldun
Resitatiflerle!
Dökme demir ağızlı, kansız bir yandan.
Etkili!
Seni seviyorum - Gök gürültüsü sesi gibi
Günah senin üstünde -
Keskin ve yanık olmak için
Ve hepsinden iyisi
Çünkü biz, hayatımız farklı
Yolların karanlığında
İlham verici cazibelerin için
Ve karanlık kaya
Çünkü sen şeytanım aptalca
Üzgünüm diyeceğim
Çünkü sen - en azından tabutun üstüne göz yaşart!
Kurtarılamaz!
Bu titreme için, - ne - gerçekten mi
Bir hayalim var mı? -
Bu ironik cazibe için
Sen o değilsin.

* * *

Marina Tsvetaeva

Gerçeği biliyorum! Tüm eski gerçekler - uzağa!
Dünyadaki insanlarla savaşmaya gerek yok!
Bak: akşam, bak: gece geliyor.
Şairler, sevgililer, komutanlar ne hakkında?
Rüzgar çoktan sürünüyor, yeryüzü zaten çiğde
Yakında gökyüzündeki yıldız fırtınası donacak,
Ve toprağın altına yakında uyuya kalacağız
Yeryüzünde kim birbirlerinin uykuya dalmasına izin vermedi.
Yapraklar senin mezarına düşüyordu.
Ve kış kokuyor.
Dinle, öldü, dinle, tatlım:
Hala benimsin.
Gülün! - Müthiş lionfish yolunda!
Ay yüksek.
Benimki çok kesin ve değişmez
Bu el gibi.
Yine bir düğüm ile sabah erkenden yaklaşacağım.
Hastane kapısına.
Az önce sıcak ülkelere gittin.
Muhteşem denizlere.
Seni öptüm Seni eğlendirdim!
Öbür dünyaya gülmek!
Ben ölüme inanmıyorum! Seni istasyondan bekliyorum -
Ev!
Yaprakların parçalanmasına, yıkanmasına ve silinmesine izin verin.
Yas kurdeleleri ile ilgili sözler.
Ve eğer tüm dünyaya ölüysen,
Ben de öldüm.
Anladım, hissediyorum - seni heryerde hissediyorum
- Çelenklerinden ne kurdele! -
Seni unutmadım ve seni unutmayacağım
Sonsuza dek ve hiç!
Bu tür sözlerin, amaçsızlığı biliyorum
Makyajı biliyorum.
- Sonsuza kadar bir mektup. - Sonsuza kadar bir mektup. -
Boşluğa bir mektup.

* * *

Marina Tsvetaeva

Sonsuza kadar güllerin olduğu bir ülkedeydim
İlk bahar gibi
Salvator Rosa'nın gökyüzü nerede?
Ayın dumanlı mavisi olduğu yerde!
Ve şimdi kimse bilmiyor
Yüzümdeki sevgi hakkında
Kalbin ölüyor
Ayrılma emanet ringde ...
Bu yüzden büyülü mesafelere uçuyorum
Ve onun bir rüya olmasına izin ver
Sandaletine düştüm
Onun ağzını öptüm!
"Şam'ın kapıları" nı öptüm
Kürk twined bir kalkan ile kapısı
Ve şimdi bir maske tak
Bana göre, en mutlu!

* * *

Nikolay Gumilyov

Herkes uyurken evi terk ettim.
Arkadaşım çalılardaki bir hendek tarafından saklanıyordu
Muhtemelen ertesi sabah beni aradılar.
Ama çok geç oldu, tarlalarda yürüdük.
Arkadaşım sarı, zayıf ve meyilliydi.
Ah, onu deli gibi nasıl sevdim
Rengarenk manto altında tırpan sakladı
Bir engerek gözüyle bakıp sızlandı.
Eskiler hakkında, garipler, hastalar için,
Ebedi hakkında onun sızlanmasıydı,
Zil zili gibi geliyordu
Tereddüt, unutulmaya daldı.
Dağlar, orman ve su gördük.
Diğer insanların ovalarının çadırlarında yattık.
Bazen yıllarca gidiyor gibiydik
Bazen görünüyordu - sadece bir gün.
Çin'in duvarına ulaştığımızda,
Arkadaşım bana şöyle dedi: “Şimdi elveda.
Yollar bizim için farklı: seninki bir aziz.
Ve ben, pilavımı ve çayımı ekiyorum. ”
Çay tarlası üzerinde beyaz bir tepe üzerinde
Pagoda'da yıpranmış bir Buda oturuyordu.
Ecstasy sırrında onun önünde eğildim
Ve her zamankinden daha tatlıydı.
Çok sessiz, dünyanın üstünde çok sessiz
Bir engerek gözüyle o şarkı söyledi ve söyledi
Eskiler hakkında, garipler, hastalar için,
Ebedi ve etrafındaki hava daha da parlaklaştı.

* * *

Ivan Bunin

Mutluluğu hep hatırlarız.
Ve mutluluk her yerdedir. Belki de -
Bu sonbahar bahçesi ahırın arkasında
Ve pencereden dökülen havayı temizleyin.
Hafif beyaz kenarlı dipsiz gökyüzünde
Bulut yükselir, parlar. Uzun zaman önce
Onu takip ediyorum ... Çok az görüyoruz, biliyoruz
Ve mutluluk sadece bilenlere verilir.
Pencere açık. Gıcırdıyor ve oturdu
Pencere kenarında bir kuş. Ve kitaplardan
Bir an için yorgun bir bakış atıyorum.
Gün akşam, gökyüzü boş.
Harman katında gök gürültüsü gök gürültüsü duyulur ...
Görüyorum, duydum, mutluyum. Her şey içimde.

* * *

Igor Severyanin

Akşamları giyinmişsin
Ve bahçede havuz başında durmak
Ayı izlemek Ayı izlemek
Kanal, hareli üzerine titriyor.
Gemiler koylara demir attı:
Tropikal meyveler getirdiler
Desenli kumaşlar getirdiler,
Okyanusun hayallerini getirdi.
Ve Brezilyalı kruvazör geldiğinde,
Teğmen size şofbenden bahsedecek.
Ve karşılaştırın ... ama çok samimi! ..
İlahi gibi bir şey söylemek.
Lazori Ganga hakkında konuşacak.
Kötü bir orangutanın yaramazlığı hakkında,
Sinik afrika dansı hakkında
Ve ebedi broşür hakkında - “Dutchman”.
Sana Kamçatka albümünü gösterecek.
Başka nerede kültür bebeklik döneminde değil
Bir geyşa ile şefkatli bir dostluk ipucu,
Daha yakınlığı konusunda sessiz kalmak ...
Denizaşırı rüya havlayan,
Tavus kuşu fanını açmış olmak
Ona sıcak bir titreyerek sarılacaksın,
Onu daha da çok seviyorum ...

* * *

Sergey Yesenin

Kaba neşe verilir.
Naziklik nazikçe verilir.
Hiçbir şeye ihtiyacım yok
Kimse için üzülmedim
Kendim için biraz üzülüyorum.
Sokak köpekleri için özür dilerim.
Bu düz yol
Bir meyhaneye getirildim.
Neden küfrediyorsun şeytanlar?
Yoksa ben ülkenin oğlu değil miyim?
Her birimiz rehin verdik
Pantolonundan bir bardak için.
Camlara loş görünüyorum.
Özlem ve sıcaklığın merkezinde.
Güneş iliklerine
Sokak önümde.
Ve sokakta oğlan sümüklü.
Hava kızarmış ve kuru.
Çocuk çok mutlu
Ve burnunu alır.
Kurcala, kurcala canım,
Bütün parmağını oraya koy.
Sadece kuvvetle
Ruhuna girme.
Şimdi hazırım Ben çekingenim.
Ordu şişelerine bak!
Trafik sıkışıklığı topluyorum -
Kapa çeneni de.

Rus şairlerin ilginç şiirleri

Nikolay Gumilev

Bugün, bakışını özellikle üzücü görüyorum
Ve eller özellikle ince, diz çöküyor.
Dinle: uzak, uzak, Çad Gölü'nde
Enfes zürafa dolaşıyor.
Zarif bir uyum ve ihmal ona verilir,
Cildi büyülü bir desenle süslenmiş.
Sadece ay eşit olmaya cesaret ederdi,
Geniş göllerin nemi üzerinde ezilme ve sallanma.
Uzakta bir geminin renkli yelkenleri gibidir,
Ve koşusu pürüzsüz, neşeli bir kuş uçuşu gibi.
Dünyanın bir çok mucize gördüğünü biliyorum.
Günbatımında mermer mağarada gizlenir.
Gizemli ülkelerin komik hikayelerini biliyorum
Kara kızlık hakkında, genç liderin tutkusu hakkında,
Ama çok uzun süre yoğun siste soludun
Yağmur dışında hiçbir şeye inanmak istemezsin.
Ve sana tropikal bahçeden bahsettiğim gibi,
İnce palmiye ağaçları, akla gelmeyen bitkilerin kokusu hakkında ..
Ağlıyor musun Dinle ... çok uzak Çad Gölü'nde
Enfes zürafa dolaşıyor.
Vladimir Mayakovsky Bırak şunu!
Tabii ki, bu ölüm değil.
Neden kalenin etrafında dolaşmalı?
İnanmaktan utanmıyor musun
saçmalıklar?
Sadece bir doğum günü karnavalı
gürültü için icat edilmiş çekim ve çekim menzili,
ve o bir kurbağada, şaft üzerinde çömelmiş,
bir harçtan olduğu gibi bulanıklaşır.
Güzel bas ustası,
Tıpkı bir top gibi.
Ve bir gaz maskesi değil
ama şaka oyuncağı uğruna.
İzle!
Gökyüzü ölçü
bir roket bitti.
Ölüm çok güzel mi
parke gökyüzünde b çalışan!
Ah deme:
"Bir yaradan kan."
Bu vahşi!
Kötü niyetli sadece seçildi
karanfil ile yetenekli.
Başka nasıl
Beyin anlamak istemiyor
ve yapamam:
top boyunlarında
eğer öpmezsen
o zaman - ne için
siperlerin kolları dolanır mı?
Kimse öldürülmedi!
Basitçe - hayatta kalmadı.
Seine'den Ren'e uzandı.
Çünkü çiçek
boğulmuş sarı
ölü kangren yataklarında.
Öldürülmedi
Hayır
hayır!
Hepsi kalkıyor
sadece -
böyle
dönecek
ve gülümseyerek karısına söyleyecekler
Bir ustanın ne mutlu bir insan ne eksantriktir.
Diyorlar ki: çekirdek yoktu, mayın yok
ve elbette, kale yoktu!
Sadece bir doğum günü adamı çok icat etti
bazı muhteşem saçmalıklar!

* * *

Anna Akhmatova

Guguklu sordum
Kaç yıl yaşayacağım ...
Pines üstleri titriyor,
Çimlere sarı bir ışın düştü
Ama son zamanlarda bir ses değil ...
Eve gidiyorum
Ve serin rüzgar ölümsüzdür
Alnım sıcak.

* * *

Alexander Block

Gece, sokak, fener, eczane,
Anlamsız ve loş ışık.
Başka bir çeyrek yüzyılda yaşa
Öyle olacak. Sonuç yok.
Eğer ölürsen tekrar baştan başlayacaksın
Ve her şey eskisi gibi tekrarlanacak:
Gece, kanalın buzlu dalgaları,
Eczane, sokak, fener

* * *

Valery Bryusov

Kılıfından yırtılmış ve gözlerinize parlıyor,
Eski günlerde olduğu gibi, honlanmış ve keskin.
Bir gökgürültüsü fırtınası geçirdiğinde bir şair daima insanlarla birliktedir.
Ve fırtınanın olduğu şarkı sonsuza kadar bir kız kardeş.
Ne cüretkarlık ne de güç gördüğümde,
Herkes sessizce sokağa girdiğinde,
Sessizlik ve mezarlıklar ülkesine gittim
Yüzyıllarda, gizemli bir şekilde geçmiş.
Bütün bu hayatı inşa etmekten nefret ediyorum.
Utanç verici, küçük, yanlış, çirkin,
Ama ben sadece savaşma çağrısına güldüm.
Çekingen çağrılara inanmamak.
Ama az önce trompetten hoşlanıldığını duydum.
Ateşli pankartlar zar zor yayıldı
Sana bir ipucu çığlık atıyorum, ben bir dövüş yazarıyım
Gökten gök gürültüsü eko yapıyorum.
Şiir Hançeri! Kanlı şimşek ışığı
Daha önce olduğu gibi, bu sadık çelikten geçtim.
Ve yine insanlarla birlikteyim - o zaman şair olduğumu,
Sonra, o yıldırım parıldıyordu.

* * *

Marina Tsvetaeva

Kaç tanesi bu uçurumun içine düştü?
Dağılın!
Kaybolacağım gün gelecek
Yeryüzünün yüzeyinden.
Şarkı söyleyip dövüşen her şey sertleşecek
Kirişli ve yırtık:
Ve gözlerimin yeşili ve kibar bir ses,
Ve altın saçlı.
Ve günlük ekmeği ile hayat olacak,
Günün unutkanlığı ile.
Ve her şey olacak - sanki gökyüzünün altında
Ve ben de yoktu!
Her madende çocuklar olarak değiştirilebilir,
Ve çok kısaca kızgınım
Şöminedeki odun saatini sevdi
Kül ol
Çalılıkta viyolonsel ve süvari
Ve köydeki zil ...
- Ben, çok canlı ve gerçek
Nazik topraklarda!
Hepinize - benim için, hiçbir şekilde hiçbir şey bilmeyen,
Yabancılar ve senin? -
İnanç talep ediyorum
Ve aşk için soruyorum.
Hem gündüz hem gece sözlü ve yazılı olarak:
Gerçek için evet ve hayır
Çok sık üzgün olduğun için
Ve sadece yirmi yaşında
Çünkü kaçınılmaz olarak ben
Hakaretin affedilmesi
Tüm dizginsiz hassasiyetim için
Ve çok gururlu bakış
Hızlı olayların hızı için,
Gerçek için, oyun için ...
- Dinle! - Hala beni seviyorsun
Çünkü öleceğim.

* * *

Sergey Yesenin

Hayat büyüleyici bir özlem ile bir aldatmacadır
Bu yüzden bu kadar güçlü.
Kaba elin ne?
Ölümcül mektuplar yazıyor.
Ben her zaman gözlerimi kapatırım
Diyorum ki: “Sadece kalbimi rahatsız ediyorum.
Hayat bir aldatmacadır, ama bazen öyle
Sevinçli bir yalanla süslenir.
Gri gökyüzüne bak
Servet aya anlatıyor
Ölümcül sakin ol ve talep etme
İhtiyacınız olmayan gerçek. "
Kuş kiraz kar fırtınasında iyi
Bu hayatın bir yol olduğunu düşünmek
Kolay arkadaşların aldatmasına izin ver
Kolay arkadaşların değişmesine izin ver.
Nazik bir kelimeyle okşamama izin ver
Dil jiletlerden daha keskin olsun, -
Her şey için çok hazırım.
Acımasızca her şey için kullanılır.
Bu yükseklikler ruhumu serinletiyor
Yıldız ateşinden ısı yok.
Sevdiklerimden vazgeçtim
Kim yaşadı - beni unuttu.
Ama hepsi aynı, sıkışık ve zulmedildi.
Ben, şafağa bir gülümsemeyle bakıyor,
Bana yakın bir yerde ve sevgili
Bu yaşam için teşekkür ederim.

* * *

Anna Akhatova

Sen benim mektubumsun canım, çökme.
Sonuna kadar oku dostum.
Bir yabancı olmaktan bıktınız
Yolunda bir yabancı ol.
Öyle görünme, öfkeyle kaşlarını çatma,
Ben senin aşkınım, ben seninim.
Kovboy kız değil, kraliçe değil
Ve artık rahibe değilim -
Bu gri renkli günlük elbise
Yıpranmış topuklarda ...
Ancak, daha önce olduğu gibi, yanan bir kucaklama
Büyük gözlerde aynı korku.
Sen benim mektubumsun canım, çökme,
Değerli yalanlar için ağlama
Sen onu zavallı kedinin içinde
Onu altına koy.

* * *

Anna Akhmatova

Ben deliyim oh oğlan garip
Çarşamba, saat üçte!
Pricked yüzük parmağı
Zil bir eşekarısı var.
Yanlışlıkla onu sıktım
Ve ölmüş gibiydi
Ama zehirli iğnenin sonu
Daha keskin bir iş mili vardı.
Senin için ağlayacağım mı, garip
Yüzün bana gülecek mi?
Bir göz atın! Yüzük parmağı
Çok güzel pürüzsüz bir yüzük.

* * *

Marina Tsvetaeva

Daha yüksek! Daha yüksek! Pilotu yakala!
Üzüm istemiyor - vatansever
Nereid'in tatlı bir yeri olacak
Şafakta Nereid!
Lear! Lear! Övgü mavidir!
Kanatların Blaze - tabernacle içinde!
Çapaların üzerinde - ve - sırtlar
İki fırtınanın alevlenmesi!
Muse! Muse! Nasıl cüret edersin?
Sadece peçe düğümü - üfleme!
Veya sayfaların rüzgarı - hışırtı
Sayfa hakkında - ve kızarma, yükseldi ...
Ve şimdilik - faturalar - balyalarda,
Ve şimdilik - kalpler - hırıltılı,
Kaynama - kaynama
İki köpüklü - güçlü - kanat.
Yani, oyununuz boyunca - büyük,
(Cesetler arasında - ve - bebekler!)
Alınmamış, satın alınmamış,
Yanan ve dans
Altı kanatlı, sıcak
Hayali arasında - secde! - gerçek
Karkaslarınız tarafından boğulmamış
Doo sha!

* * *

Sergey Yesenin

Cennetteki kırmızı kasvetli
Ateşle bir çizgi çizdi.
Vezperlerine geldim
Alan vahşi.
Benim kedim kolay değil
Fakat gözler günün mavisidir.
Toprak ananın yaban mersini olduğunu biliyorum.
Hepimiz yakın akrabalarız.
Uzaklara gittik
Masmavi kanadı altında.
Ama bizi mezmurlardan arayacak
Mezmurun şafağının parlaması.
Ve ovalara rastlayacağız
Haç gerçeğine
Bir güvercin kitabının ışığıyla
Ağzını iç.

* * *

Anna Akhmatova

Düzgün hastalanmak için yanan bir deliryumda
Tekrar herkesle tanış
Rüzgar ve güneş ışığında, deniz kenarı bahçe
Geniş sokaklarda yürüyün.
Ölüler bile şimdi gelmeyi kabul ediyorlar.
Ve evimdeki sürgünler.
Çocuğu kolundan bana getir,
Çok uzun zamandır onu özlüyorum.
Tatlı üzümlerle mavi üzümleri yerim.
Buzlu şarap içerim
Ve gri şelale akışını izle
Silisli bir ıslak zeminde.

* * *

Vladimir Mayakovsky

Sana
yuhalandı
piller tarafından gülünç,
sana
süngülerin dedikodularından etkilenmiş,
şevkle sunuyoruz
küfür etmek
Odes ciddi
"Ah!"
Oh, hayırlı!
Ah bebeğim!
Oh, ucuz!
Ah harika!
Hala hangi ismi aradın?
İki yüzlü tekrar nasıl dönersin?
İnce inşaat
kalıntıları yığını?
Sürücüye
Fanlı toz tozu,
madenci delme cevheri
Kadish,
saygıyla buhurdan
insan emeğini övmek.
Ve yarın
mübarek
kirişleri katedralleri
boşuna müthiş, merhamet için dua eden, -
altı inçlik kör domuzlarınız
Kremlin'in binlerce yılını havaya uçurun.
"Glory".
Ölmek üzere olan bir yolculukta harikaydı.
Sirenlerin ispatı garip bir şekilde incedir.
Sen denizcileri gönder
batan bir kruvazörde,
orada
unutulan nerede
yavru kedi meowed.
Ve sonra!
Sarhoş kalabalık çığlık attı.
Biz Zalyvatsky yürürlükte bükülmüş.
Butts gri amiralleri sürüyor
baş aşağı
Helsingfors’daki köprüden.
Dünün yaraları yalamak ve yalamak
ve yine ben damarları açık görüyorum.
Seni filistin
- oh, kahretsin seni üç kere!
ve benim
poetovo
- Dört kez yücelt, kutsan! -

* * *

Marina Tsvetaeva

Anavatan için özlem! Uzun zaman önce
Maruz kalan sorun!
Umrumda değil
Nerede tamamen yalnız
Evde hangi taşlar olun
Çarşı cüzdanı ile güreş
Eve, benim olanı bilmeden,
Bir hastane veya kışla gibi.
Hangileri arasında umrumda değil
Esir kılları olan insanlar
Leo, insan ortamından
Kalabalık olmak - başarısız olmadan -
Kendinize, duyguların yalnızlığında.
Kamçatka buzsuz ayı
Nereye gidemem (ve ben dolandırıcılık yapmam!)
Kendimi alçakgönüllü nerede - tek kişi benim.
Kendimi ve dili gurur duyma
Yerli, temyizi sütlü.
Umrumda değil - hangisinde
Anlaşılması mümkün değil!
(Okuyucu, gazete tonları
Kırlangıç, sütçü dedikodu ...)
Yirminci Yüzyıl - O,
Ve ben - her yüzyıla kadar!
Bir kütük gibi şaşkın
Sokaktan kalan
Ben tamamen eşitim, umrumda değil
Ve belki de hepsi aynı.
Eski olanı yerli - her şey.
Tüm işaretler benden, tüm meta
Tüm tarihler - nasıl başladı:
Doğan bir ruh bir yerlerdedir.
Yani kenar beni kurtarmadı
Benim, en uyanık dedektif olarak
Bütün ruh boyunca, bütünüyle!
Doğum lekesi bulamıyor!
Her ev bana yabancı, her tapınak bana boş,
Ve hepsi aynıdır ve hepsi birdir.
Ama yol boyunca bir çalı varsa
Ayağa kalkar, özellikle dağ külü ...

* * *

Sergey Yesenin

Evet! Şimdi karar verildi. Geri ödeme yok
Yerli tarlalarımı bıraktım.
Kanatlı yeşillik olmayacak
Kavak beni çalıyor.
Alçak bir ev bensiz dinleniyor
Benim yaşlı köpeğim çoktan gitti.
Moskova kavisli caddelerde
Ölmek, bilmek, Tanrı beni yargıladı.
Bu tecavüz şehrini seviyorum
Bırak gitsin ve salıverin.
Altın Uykulu Asya
Kubbelerde Opolela.
Ve ay geceleri parladığında,
Parladığı zaman ... Tanrı bilir!
Baş aşağı geliyorum
Tanıdık bir lokali sokakta.
Bu den gürültü ve din ürpertici
Ama bütün gece sabaha kadar
Fahişelere şiirler okudum
Ve gangsterlerle alkolü kızartırım.
Kalp gittikçe daha fazla atıyor
Ve ben de derim ki:
"Ben de aynıyım, kayıp olan.
Şimdi geri dönemem. ”
Alçak bir ev bensiz dinleniyor
Benim yaşlı köpeğim çoktan gitti.
Moskova kavisli caddelerde
Ölmek, bilmek, Tanrı beni yargıladı.

* * *

Vladimir Mayakovsky

Peki, bu tamamen dayanılmaz!
Her şey kötülük tarafından ısırıldı.
Yapabildiğin gibi kızmıyorum:
Bir köpek gibi ayın yüzü holoboldur -
alacaktı
ve her şey çevrili.
Sinirler olmalı ...
Dışarı çıkacağım
yürüyüşe çık.
Ve sokakta hiç kimseye sakinleşmedim.
Birisi iyi akşamlar için çığlık attı.
Cevaplamak gerekiyor:
o bir arkadaş.
Ben istiyorum
Hissediyorum -
İnsanca yapamam.
Ne dağınıklık!
Uyuyor muyum yoksa?
Kendimi hissettim:
eskisi gibi
Yüz alışkın olduğun şeyle aynı.
Dudağına dokundu
ve dudaklarımın altından -
Dişi.
Aksine, burnunu esiyormuş gibi yüzünü kapladı.
Evine koştu, adımlarını ikiye katladı.
Polis postasını dikkatlice gezdim
aniden sağır edici:
"Polis!
Kuyruk! ”
Elini geçti ve şaşırdı!
Bundan
tüm dişler daha temiz
Kızgın bir sıçramada farketmedim:
ceketimden
kuyruk dağıldı
ve arkasında bukleler
büyük köpek
Şimdi ne
Biri, büyüyen kalabalık bağırdı.
İkinci, üçüncü, dördüncü eklendi.
Yaşlı kadını ezdiler.
Vaftiz etti, şeytan hakkında bir şeyler bağırdı.
Ve ne zaman, süpürge karşısında kıllarken,
yığılı kalabalık
müthiş,
kızgın,
Dört ayak üzerine bindim
ve havladı:
Hav! vay! vay!

* * *

Sergey Yesenin

Hoşçakal arkadaşım, hoşçakal.
Canım benim göğsümdesin
Amaçlanan Ayrılık
Önde buluşacağımıza söz ver.
Hoşçakal arkadaşım, bir el olmadan, bir kelime olmadan,
Üzülmeyin ve üzülmeyin kaşları -
Bu hayatta ölmek için yeni değil
Fakat yaşamak elbette yeni değil.

Klasikler arasında bu yazarlar olarak kabul edildi: Mayakovski, Tsvetaeva, Yesenin, Akhmatova ve diğerleri. Her biri bir şiire yatırım yaptı ya da lirik havasını yansıtıyordu. En ince duyguları ve deneyimleri ifade ve düşüncelerle aktardı. Klasiklerin sevgisine dair şiirler yeni güç ve kendi özellikleriyle ortaya çıkarıldı.

En sevdiğin aşk şiiri hangisi? Rus şiirinin gümüş çağının karakteristik özelliği nedir?

Dana karaciğer cook lezzetli ve yumuşak yemek nasıl

Fotoğraf ile adım tarifi adım tavşan karaciğer nasıl pişirilir

Parafin yüz maskesi evde, adım adım tekniği, endikasyonları ve kontrendikasyonları

🥒 Salatalıklar ve domatesler step Adım adım tarif edilen fotoğrafa göre kışa göre

güzellik

moda

diyetler