Makale içeriği
Babalar ve çocuklar
Bakım, yumuşak ve özenli. Dikkatsizce sıcaklık verir ve bebeklere sevgi verir. Bunlar Gürcistan'daki adamlar. Ve çocuklar onlara çekilir. Üstelik hem bizim hem de diğerleri. Mesela avlumızda erkekler komşu komşularına tek tek elleriyle devam ediyor. Bir alay oğlu vardır. O pitoresk! Şişman, kıvırcık, sessiz ve iri gözlü. Giysi - sadece çocuk bezi. Balkonundan genç babasından alındı, sonra elden ele geçtiler, onunla oynadılar, güçlü yapısına hayran kaldılar. Bu arada, onlar da penceremize girdi. Ve kocam mutlu bir şekilde yanaklarını okşadı ve bir arkadaş gibi sırtına çırptı.
Bence çocuksuz aileleri kırılmaya mahkum. Bir erkek yavru gerektirir! Bence çoğu insan bir kadına öncelikle klanın bir kıtası olarak bakıyor. Daha iyisi ya da kötüsü, bilmiyorum. Sadece bir gerçek. Her ailede en az iki çocuk var. Bu arada, istatistiklere göre, bu yıl Gürcistan'daki doğum oranı arttı.
Rusya'da biz düşünmek üzereyiz: ikinciyi çeker miyiz? Düşünüyor, hesaplıyor, planlıyoruz. Burada her şey daha basit: Tanrı çocuğa verdi ve yaşamı için para verecek.
Çocukların, özellikle yetişkin ebeveynleri olarak doğanların, bir kural olarak, nezaket ve dikkatle ödediklerini unutmayın. Vurgulanan saygı ile tamamen beyaz. Ama kural olarak boşuna demedim. İstisnalar var. Onların zulmü ile korkutucu. Örneğin, ülkedeki komşumuz gerçek bir Spartalı. Kapaklı ve yaklaşık kırk kg. Bir felçten sonra, zayıf konuşuyor ve zar zor yürüyor, bacağını sürükliyor. Akrabalar onu köyde bıraktı. Muhtemelen onun yakın ölümü bekleniyor. Ama işte oradaydı! Evinde su yok, tuvalet yok, duş yok. Soyun. Kendisini avladığımız odunla ısıtıyor. Komşularını besliyorum. Kış boyunca, akrabaları bir kere bile gelmedi. Soru: Çocuklarına ne yaptı?
Hala böyle durumlar var. Ebeveynlerin aşırı velayetinin bir sonucu olarak. Anneler yaşlarını ve hatta yaşlı oğullarını bile sağlar. Bu tür çocuklar çalışmak, sorumluluk almak, planlamak ve uygulamak için kullanılmazlar. Hala bebek bezlerinde çıplak küçük bebeklerdir. Bu rolü bırakma. Sakin bir yaşlılık hayal eden ebeveynler de, iğrenç derecede önemsiz derecede emekli maaşıyla dört bin ruble olan bir çocuk içerir. Votka ve sigara için onların peşinden koşmayı unutmayın. Zamanlar hakkında, ahlak hakkında?
Hasta insanlar
Onlar mizaçlılar, ancak histerik değiller. Gürültülü, ancak telaşlı değil. Patlayıcı, gürültülü, canlı ve bazen tehlikeli. Ama daha sabırlı insanları tanımıyorum. Maaş kesiliyor - sessiz. Akademisyenler temizlikçilerle aynı emekli maaşını alıyor - ve sessiz. Faturaları artırıldı - tekrar acı çekiyorlar. Yeni hükümet öncekinden daha az şey yapıyor ve insanlar alçakgönüllü bir şekilde sessiz. Ülkede işsizlik ve ekonomik kriz var.
Bazıları umutsuzluk ve umutsuzlukla çıldırıyor, bazıları kışın ısınmadan donuyor, bazıları ise açlıktan yaşıyor. Ve katlanırlar! Neden? Bana öyle geliyor ki kurtuluşa inanıyorlar. İddiaya göre, birisi bu felaketten kurtulacak, ekonomiyi kuracak, para alacak ve iş yaratacak. Ve böylece bekliyorlar. Sabırla. Bana öyle geliyor ki boşuna. Hareket etmezsek kimse bize yardım edemez. Dedikleri gibi, yosun ile yuvarlanan taş aşırı büyümez. Rusya'da sıkça duyduğunuz atasözü akla geliyor: “Eğer ben değilse o zaman kim?” Bu Gürcüler tarafından bilinmeyen bir eylem çağrısıdır.
Restoran Fırsatı
Hareketlerin genişliği Gürcülerin doğrudan ulusal bir özelliğidir. Nasıl güzel bakım ve gürültülü yürüyüş yapılacağını biliyorlar. Onu almayacaksın. Gürcü birkaç ay parasız kaldıktan sonra lariklerle yatarsa, karısının bir kısmını vermesi oldukça olası.Ve geri kalanı için arkadaşlarıyla büyük çapta yürüyor. Genel olarak Prokutit. Buradaki eşler hiç şaşırmadılar bile. Böylece onların dedeleri ve babaları yaşadı, kocalar ve erkek kardeşler yaşıyor, bir çeşit umursamazlık öğretiyordu. Ve prensip olarak, Rus adam burada bir şey kaybediyor. Fakat size Gürcüleri de inanılmaz inatçı insanlar olarak niteleyen olağanüstü bir durum anlatacağım. Ve Ruslar ... Kendine hakim ol.
Petersburg'da 90'lı yıllarda oldu. Restoranda iki genç Gürcü bayram yaptı. Geniş, zengin, tatmin edici. Adamlardan biri yan masadaki kızı sevdi. Parlak, narin, eğlenceli. Ama o yalnız değildi. Onun arkadaşı - gözlüklerini burnuna ayarlayan soluk, kırılgan, utangaç bir adam her zaman komik ve saçma görünüyordu.
Aşık çiftler tarafından zehirlenen, kıvırcık saçlı ve yanan gözleri olan Gürcüler bile böyle bir rakibi göz önüne almamışlardı. Ve lezginka başladı! Gürcüler, bolluğu ve kapsamını göstermek için kendilerini her türlü yemeğe gürültülü bir şekilde emretti. Bir Kafkasya yakındaki bir masaya bir yerden bir şişe şampanya ve bir buket çiçek gönderdi. Gözlerimi sevdiğim kızdan almadım, kelimenin tam anlamıyla onu yaktım. Beni dans etmeye davet etti, gözünü kırpmamaya çalıştı ve onu masasına davet etti.
Rus botanikçi hiçbir şekilde tepki vermedi: ya korktu ya da utangaçtı. Ancak Gürcü - hayranı kendini sardı ve etrafı sarstı. Kız onunla yavaş dans etti ve tekrar arkadaşına döndü. Kanatlı Gürcüler, ele geçirme stratejisi üzerinde düşünmeye başladı.
Ama sonra bir şekilde çabucak sona erdi. Kız ve adam birdenbire kalkıp restorandan ayrıldılar. Gürcüler birbirine şaşkın görünüyordu ... Beklemiyorlardı. Çatıkça şaşkın, her şeyi yediler ve içtiler (ve çok sipariş ettiler). İki saat sonra, bir hesap istedi. Ve burada bir sürpriz onları bekliyordu. Evet ne!
Aynı sıradan olmayan Rus adamın şık bayramlarının parasını ödediği ortaya çıktı. Aptalca Gürcüler, gözlerini garsonlardan gizleyerek gizlice sokağa düştü. Yaktılar. Düşünmek. Öyle görünüyor ki para harcamıyorlardı ... Ama hiç zevk yok. Dahası, ruhlarda bir sıkıntı, öfke ve şaşkınlık karışımı vardı. Daha önce hayatlarında hiç inatçı alnına böylesine dürüst ve eşit derecede zeki bir tıklama almadılar.
Arkadaşlar hakkında
Gürcistan gülümsemenin hala bir insana karşı samimi bir tutum ifade ettiği bir ülkedir. Kibar ofis yarım gözlük çağımızda nadir. Arkadaşlık aynı zamanda olağanüstü bir fenomendir. Bunlar sosyal ağlarda beğeniler ve ünlemler değil. Ve tatillerde sms değil. Bu zamana ve farklı yaşam durumlarına göre test edilmiş bir keçedir. Genellikle bunlar okul veya kolej arkadaşlarıdır, birbirlerinin ailelerini tanırlar, en içlerine güvenirler, davetsiz olarak birbirlerine giderler - tıpkı bir fincan kahve için, balık tutmaya veya birlikte dinlenmeye benzerler. Genel olarak, onlar için arkadaşlık kurumsal ilişkiler değil, daha ciddi, derin, saygılı bir şeydir.
Bir felaket olursa, eski bir takımın zincir boyunca toplandığını biliyorum. Bir kişinin zor durumda bırakılması ve kendi iradesine karşı kurtarılması pek mümkün değildir.
Rusya'da epeyce arkadaşım var. Ama hiç kimse için, hiçbir uyarı yapmadan başarısız olamam, geceyi geçirmek ya da bütün Pazar boyunca onunla birlikte geçirmek istemem. Birkaç saat içinde toplantıları planlıyoruz ve var olma zamanını bozmamak için. Belki burada bir başka, biraz rahatlamış bir yaşam ritmi, bütün mesele bu mu? Bilmiyorum, bu konuyu düşünmeye sadece burada, başka dostça ilişkiler görmeye başladım.
Son zamanlarda bir dava vardı. Kocamın arkadaşlarıyla konuşması ve danışması gerekiyordu. Küçük kızımız dairede yüksek sesle onayladı, bu yüzden havaya çıktığım için mutluydum. Zaman gece yarısına yaklaşıyordu. Çabucak aradım Alena (uyuyorlar mı?) Ve geleceğimizi bildirdi. Bir arkadaş “Bir şey mi oldu?” Diye sordu. Olumlu bir şekilde kıkırdadım ve bağlantım koptu. Bir kez. Çocuk telefonla araba kullanmaktan daha uzun süre açıklayarak çığlık atıyor.
On dakika sonra geldik. Sokakta Alena ve George'un küçük kızları tarafından karşılandık. Eve girdiklerinde, çoktan bir yatak hazırladığım ortaya çıktı. Kocamla benim kavga ettiğimizi düşündüler, ben de evden ayrıldım. Hepimiz birlikte güldük.Açıkçası, benim için temiz bir yatak gördüğümde ruhum kendimi sıcak ve hoş hissettirdi. Yabancı bir ülkede gerçek arkadaşlarım var. Her ne kadar benim için arkadaşlıktan öte bir şey.
Karar verme hakkında
Genellikle Rus bayramlarında, eşlerin aç kocaların ellerinden bir bardakları nasıl vurduğunu gözlemliyoruz. Ve her zamanki kelimeler şöyledir: “Belki de zaten yeterince var?” Kabul ediyorum, resim o kadar tanıdık ki herhangi bir duyguya neden olmaz. Ve eğer düşünürseniz? Bu kelimeler ne anlama geliyor, karının yaptıkları eylemler?
Kesinlikle, bir şey akla geliyor - toplam kontrol. Bu burada işe yaramayacak. Bana göre, Gürcü erkekleri yalnız hayata çok az adapte olmuşlardır. Bazen bir hizmetçiye ihtiyaçları vardır - bir tür ev içi sorunların üstündedirler. Ama bir kadının yanında, bir erkek olmaktan başka bir şey olmalarına izin vermeyecekler.
Bir keresinde kocamın karar verme algoritmasında yanlış olduğunu fark ettim. Benim düşünceme dikkatlice dinliyor, tartışmıyor, hatta başını olumlu yönde sallıyor. Ve sonra o tamamen farklı yapar. Kesinlikle! Dramatik! Arhinahalno! Kararlarının başarısız olduğunu söyleyemem. Ama bu utanç verici. Beynimi zorluyorum, bakış açımı koruyarak ikna armağanını gösteriyorum. Ve sonra bam - hepsi bir hiç için. Her zamanki gibi, gösteri sırasında, aniden konuşmamın onun için ne olduğunu fark etti. Görünüşe göre ona düşünce için yiyecek veriyorum ve soruna biraz daha farklı bakma fırsatı buldum. Neden bütün bunlar ben?
Rus kadınların bazen kocalarında, karar veremeyen veya onlarsız bir eylemde bulunamayan çocukları görmek istedikleri izlenimini edindim. Ya da belki biraz daha düşük dizginlere değer mi? Veya erkeklerde bağımsızlığı bile geliştirin? Ne de olsa kendimizi çocuk doğurabiliriz.
Gürcü kocasının özellikleri
Her şey basit. Ve aynı zamanda anlaşılmaz. Bir Gürcü bir çeşit çelişki karışımıdır: sabır, dayanıklılık ve patlayıcı mizaç. Tarif edilemez çekicilik ve sıkıcılık. Derin üzüntü ve coşkulu isyan. Aile rahatlığı ve çocukça partiler. Tahmin edilebilirlik ve heyecan verici doğaçlama. Evde her karının böyle patlayıcı bir karışımı var. Ve her bir bileşenin dozu, eğitim derecesine, eğitimine ve eşin mutfak yeteneklerine bağlıdır.
Arkadaşım Alena'nın bugün sizin için hazırladığı yemeklerin Rus kocalarına hitap edeceğinden eminim.
Tavuk sosu ve leço ___ 'dan Alena Vatiashvili
Tavuk sosu için ihtiyacımız var:
- bir tavuk;
- iki olgun domates;
- 1 soğan;
- beş patates;
- yeşillikler: maydanoz, dereotu, regan.
Tavuğum ve parçalara böldüm.
Yarıya kadar pişirin, doğranmış patatesleri ekleyin.
Tavuk pişirilirken, soğanı ince ince doğrayın ve altın rengine kadar kısık ateşte yağ ekleyerek kızartın.
Kızarmış soğana rendelenmiş domates veya 1 çorba kaşığı ekleyin. l. domates salçası veya 200 ml liko. Pişirin.
Şimdi yeşillikleri yıkayıp ince doğrayın, dolmalık biberi ikiye bölün.
Ve sosu patateslerle kaynattıktan yaklaşık 10-15 dakika sonra tavaya ekleyin.
10 dakika sonra, bir diş sarımsak ekleyin ve üzerine defne biber ekleyin. 5 dakika kaynatın - ve sos hazır! Tabaklara dökün ve kocaları çağırın: Rusça ya da Gürcüce - En önemlisi, akrabalarımız için, masaya önemli değil!
Leçoyu hazırlamak için ihtiyacımız var:
- 5 kg olgun kırmızı domates;
- 1 kg kırmızı dolmalık biber;
- tuzu;
- acı kırmızı acı biber tatmak için.
Domatesleri yıkayıp dört parçaya bölün, dolmalık biber ikiye ayırın, tohumları çıkarmayı unutmayın.
Doğranmış sebzeleri bir tencereye koyup kaynatın.
Karıştırın, 20 dakika pişirin. Soğumaya bırakın. Alenka genellikle akşamları yemek pişirir ve ikinci günlerde lecho yapar.
Soğutulmuş domatesleri ve biberleri bir kevgir boyunca soğutun
Dövülmüş domates-biber kütlesi tekrar tavaya dökülür, ateşe koyulur, tat vermek için tuz ve acı biber ilave edilir. Kaynattıktan 30 dakika sonra pişirin.
Bankalar ve kapaklar önceden sterilize edilir.Kaynayan leçoyu bankalara dökün, kapakları kapatın.
Kışın, bu lesco pancar çorbası, chakhokhbili, kharcho ve soslar için idealdir. Ve sarımsak, kuru kişniş, kırmızı bir çiçek ve uzo-suneli eklerseniz, harika satsebeli - kızarmış et sosu!
- Gemrielad göç ediyor! - Afiyet olsun!