Најдужи твистер језика на свету 50 најбољих твитераша језика на руском

Испод ћете наћи веома тешке и дуге трзаје језика. Међу њима је и пуна верзија у облику језика за лигурију. Проучите то и разговарајте са правим стресовима.
Испод ћете наћи веома тешке и дуге трзаје језика. Међу њима је и пуна верзија у облику језика за лигурију. Проучите то и разговарајте са правим стресовима.
  1. Ампула лампе испуњена апломбом на поду пала је и пукла шупље.
  2. Астра ће оштро и трезвено упитати: Да ли је заиста узалуд да експлодирам сечивима?
  3. Бабкин боб процвјетао на киши, Бити ће и бака боб у борсцху.
  4. Баркас је стигао у луку Мадрас. Морнар је укрцао на мадрац. У луци Мадрас, морнарски мадрац, Албатроссес је растргао свађу.
  5. Бели снег, бела креда, бели зец - такође је бел, али веверица није бела, није била ни бела.
  6. Нема смисла смислити бесмислене мисли!
  7. Стријелац је бомбама бомбардовао младе даме.
  8. Брат Аркадиј убио је краву буре у планинама Арарат.
  9. Даброви лутају у буре са сиром. Даброви су храбри, а дабри добри.
  10. Брат Брит Клим, брат Игнат, брат Игнат брадати.
  11. Бик је туп, туби гоби, бик има белу усну је туп.
  12. Био је ован са белим крилима, све овце су биле црвене.
  13. Био сам са Фролом, Фрол је лагао Лавру, идем у Лавру, Лавра у Фрол лавру.
  14. Жути дервиш из Алжира румени свиле у колиби и жонглирајући ножевима једе смокву.
  15. Ваш сектон нашег секстона не може се прекомерно приказати: секстет вашег сектона је промењен у величину и поново се повећава.
  16. Брод је носио карамеле, брод се насукао, морнари су јели две недеље карамели.
  17. Срећна Сенка Санка са Соњом на санкању. Сањка скок, Сенка из ногу, Соња у чело, а сви у снежној снези.
  18. Сениа Саниа има среће са Соњом на санках. Санки скок! Сениа - доле, Саниа - са стране, Сониа - на челу. Све се у снегу пљеска!
  19. Не можете поново преговарати о свим превртање језика, не можете поновно преговарати.
  20. Звоно није изливено у стилу звона, потребно је поново звонити, поново звонити.
  21. Командант је говорио о пуковнику и о пуковнику, о потпуковнику и о потпуковнику, о потпоручнику и оврховодитељу, о другом поручнику и о другом потпоручнику, о заставници и о заставници, о заставници и ћутио о заставници.
  22. Папагај је рекао папагају: "Ја сам ти, папагај, папагај." Папагај му одговара: "Папагај, папагај, папагај!"
  23. Разговарали смо о Прокоповичу. Шта је са Прокоповичем? О Прокоповичу, о Прокоповичу, о Прокоповичу, о вашем.
  24. Гроф Пото играо је лото. Грофица Пото је знала да гроф Пото игра лото, а гроф Пото није знао да грофица Пото зна да гроф Пото игра лото.
  25. Чак сте и врат, чак и уши, обојили у црну маскару. Ускоро се туширајте. Оперите маскару из ушију под тушем. Оперите маскару с врата под тушем. Након туширања обришите суво. Врат је сушији, суше уши и више не мрље уши.
  26. Две дрводјеље, двије дрвосјече, двије дрвосјече разговарали су о Лари, о Ларки, о Лариној жени.
  27. Две дрвосјече, два дрвосјеча разговарали су о Ларки, о Варки, о Лариној жени.
  28. Домаћица је два дана држала врата, дрвена кућа је дрхтала. Ветар је повукао врата у кући, домар је мислио да је то животиња.
  29. Тресе се штука вага у шољици
    Данди, на пажљиво очишћеном прозору, уплашен.
    А он је попут маче који се боји шуштања јефтине торбе за шуштање,
    закуцао кроз прозор, а затим је одлетео у густину.
  30. Цраб је раку направио раку, представио раку раку: "Раке шљунак грабљем, рак."
  31. Ракова ракова направила је грабље. Поднео грабље раку од ракова: сено;
  32. Кухао сам купус по купусовој супи, а Вакула (или: кубра, букара) је дошао и пијуцкао (пио).
  33. Кукавица је купила капуљачу. Обукао је капуљачу за кукавицу. Као у хаубици он је смешан.
  34. Купили смо кратку хаљину ... Кратка хаљина иде, може се похвалити и хаљином.
  35. Пушио сам турктонску цев, кљуцао окидач крупка: не пуши, турчин, цеви, не кљуцај, не покидај, крупки!
  36. Вјешто се увлачећи у ларингологију, ларинголог је излечио ларингитис.
  37. Малански говорници млеко су ћаскали, замагљивали, не замагливали.
  38. Дођите у нашу колибу: дробит ћу пите и затражити залогај.
  39. Огревно дрво у дворишту, дрва за огрјев у дворишту, огрјев у дворишту, дрва за огрјев у дворишту, огрјевно дрво по дворишту, огрјевно дрво у ширини дворишта, двориште за огрјев не одговара! Вероватно ћемо уклонити огревно дрво из вашег дворишта до дворишта са дрвима.
  40. У дворишту је трава, у трави је дрва за огрјев, дрва за огрјев дуж дворишта, огрјевно дрво у ширини дворишта, у двориште неће бити смештено дрво за огрјев, огрјев се мора избацити.
  41. Насукани, лено смо ухватили грабежљивца. Променио си ме за метлу. Из љубави, зар ме ниси љубазно молио, и у маглу естуарија ме је намамио?
  42. Наш Полкан из Баикала лакиран. Лакал Полкан, лакиран, али Баикал се није кредио.
  43. Запевајући Замка антилоп, жвачући Замку зхамку у замку.
  44. Забиљежен је протокол протокола протокола.
  45. Макак умочен у какао, какао коала лено лацала.
  46. У дворишту је огрјевно дрво, иза дворишта за огрјев, испод дворишта за огрјев, преко дворишта за огрјев, дрва за дрва по дворишту, огрјев у ширини дворишта, дворишта за огрјев није могуће да прими. Огревно дрво за бацање назад у двориште дрва.
  47. Капица се шива, али не на Колпаковски начин, звоно се излива, али не на начин звона, потребно је поново поклопити капу, поново поклопац, звоно мора бити поново звоно, поново звоно.
  48. Скороговорун је разговарао и рекао да ће поново преговарати о свим превртачима језика, али, разговарајући са собом, рекао је да не можете поново да разговарате о свим превртачима језика, нећете поново разговарати!
  49. Из Днепропетровска, из Днепропетровска, стигла су три Днепропетровска, разговарали су о Днепропетровску, о Днепропетровску, о Днепропетровску.
  50. Четвртак, четврти од четири и четврт сата
    Лигурски контролор саобраћаја регулисан у Лигурији,
    али тридесет три брода су маневрисали, маневрирали и нису га ухватили, а затим су евидентирали протокол протокола као анкетар, анкетирани лигурски саобраћајни контролор није извештавао чисто, али није поновио извештај, поново је извештавао или је толико извештавао о неповољном времену да инцидент не би кандидат за судијски преседан,
    Лигурски контролор саобраћаја се прилагодио неуставном Цариграду,
    где се грчевити смех смејао и викао Турцима,
    која је глупа од цеви: не пуши, Турк, пипа,
    боље купи гомилу журбе, боље купи врх журбе,
    у супротном ће доћи бомбардер из Бранденбурга - бомбардоват ће бомбе за
    да је човек који је носио црно крило копао, ископао и разнео пола дворишта својом њушком;
    али Турчин заправо није пословао,
    и Клара-крал је тада пузала према грудима, док је Карл крао кораље из Кларе, за које је Клара украла кларинет од Карла,
    а онда су у дворишту варварске удовице Барбаре ова двојица лопова украли дрва за огрјев;
    али грех - не смех - не може бити сахрањен у орах: о Клари с Царлом
    у мраку су сви ракови били бучни у окршају, - зато лопови нису били расположени за стријелце,
    не удовици, а не деци која живи.
    али љута удовица уклонила је огрјев у амбар: од дрва, две огрјевнице, три огрјевног дрвета - сва дрва се нису уклапала,
    и две дрвосече, две сече дрва, секач дрвета симпатичној Барбари
    избачена дрва за огрјев у двориште,
    где чапља вене, чапља је сува, чапља је мртва;
    пилећа чапља чврсто се приљубила за ланац;
    добро учињено против оваца, али против добро изведене овце,
    која Сења носи сено у сањи,
    тада Санка Соња и Санка имају среће на санкама:
    санка - скок, Сенка - у страну, Соња - до чела, све је до снега
    а Сашка је само срушио шешир конуса,
    затим је Саша ишао аутопутем, а Саша је пронашао сашу на аутопуту;
    Соња, Сашина девојка ходала је аутопутем и исисала сушилицу,
    а уз то, Сониа-окретни грамофон такође има три сирара у устима -
    тачно у меденој торти, али њој није до меденог колача -
    Сониа, и са сирарама у устима сектона, променити ће величину, - променити величину:
    зуји као земаљска буба, зуји, али врти се:
    био са Фролом - Фрол је лагао Лавру, отишао у Лавру. Фрол Лавра лагао,
    то - вахмистер са вахмистрашом, капетан са капетаном,
    она змија - психијатар, али јеж,
    и високи гост узео је трску,
    и ускоро је пет момака појело пет гљива са медом и четвртину леће без црвоточине и хиљаду шестсто шездесет и шест пита са сиром из сурутке из просијаног млека,
    - о свему о звону које је звонило,
    толико да је чак и Константин, салзбуршки бсперспективниак из оклопног транспортера, рекао: како сва звона не могу бити перекололовата, а не перевисоколовиват,
    зато не преговарајте о свим превртачима језика, не преговарајте;
    али покушај није мучење.
У овом су чланку представљени дугачки превртачи језика, а посљедњи од њих је најдужи текст о лепршавом језику. То је најтеже на свету, јер је посебно састављено из под-претписа. Овај највећи језички језичак ће помоћи у развоју апарата за артикулацију.

Кисела шљива са белим луком 🥫 корак по корак рецепт са фотографијом

Корак по корак рецепт за тјестенину са 🍝 фотографијом

Терииаки сос: рецепт код куће, састојци и карактеристике складиштења + рецензије

Срећан рођендан куму од 50 кума, 50 дирљивих песама са жељама

Лепота

Мода

Дијете