Obsah článku
prológ
Hovorí sa, že zatiaľ čo Boh rozdelil miesta pre rôzne národy, Gruzínci boli v plnom prúde. Boh už dokončil rozdelenie pôdy, keď k nemu prišli Gruzínci. Úžasný Pán sa pýtal, kde boli pred týmto časom. "Urobili sme toasty na tvoju česť," odpovedali Gruzínci. Lichotený Pán povedal: „Ak áno, potom vám dám veľkú časť krajiny, ktorú som si vyhradil pre seba.“ Gruzínci dostali Gruzínsko.
Krajina je skutočne veľmi krásna, zaujímavá svojou originalitou a rozmanitosťou postáv. Gruzínci sú hluční, dôvtipní, láskaví, praktickí a pohostinní ľudia. Zároveň sú však temperamentní, často leniví a bezohľadní. Náhodou som žil niekoľko jasných mesiacov v Tbilisi a rád zdieľam svoje poznámky o tejto krajine a jej ľuďoch. V Gruzínsku mám úžasných priateľov. Napríklad Alena. Má ruskú matku, ale celý život žila v Gruzínsku. Jej manžel George je typický chlapík z Tbilisi, veselý a charizmatický. Pomohli mi zostaviť tieto kulinárske poznámky o Gruzínsku. Za čo som im úprimne vďačný.
O zvykoch
Býval som v rodine môjho priateľa v obrovskom stalinistickom byte na prízemí. Priatelia, známi a susedia často hľadeli do nášho okna hlasnými výkričníkmi: „Rogora har?“ (— Ako sa máš?).
Toto je dávno zabudnutá atmosféra, ktorá prevládala v ZSSR, ktorý tam zázračne prežil, keď všetci susedia vedia, čo dnes máte na večeru. Je potrebné poznamenať, že Gruzínsko je malá krajina, ale nadnárodná. Rovnako ako v Sovietskom zväze tu spolu pokojne koexistujú Gruzínci, Arméni, Azerbajdžania, Bielorusi, Židia a Rusi. Okrem toho sa každý považuje za miestneho, takmer domorodého, hovoria gruzínsky a zbožňuje krajinu, v ktorej žije. Existujú zmiešané manželstvá v poradí vecí, takže kultúry sú vzájomne prepojené, čo ponecháva dojem o všetkých aspektoch života vrátane varenia. Hluk detí vo dvore sa tam nekončí. Deti si stále užívajú trávenie času vonku. Každý si je vedomý vašich problémov a udalostí, sleduje kedy a za akých podmienok ste sa vrátili domov. A samozrejme, v takomto prostredí, akoby vypadli zo starých čiernobielych filmov, vzhľad blondínky neostal nepovšimnutý.
Aj keď prvýkrát, keď stretnutie so mnou nemal pozdrav. Autom sme vyšli k vchodu a susedia hovorili so svojím priateľom, nepozerali sa mojim smerom. Ak ste neboli oficiálne predstavení, nebudú s vami hovoriť. A potom, čo dostali oficiálne postavenie priateľky alebo milovanej ženy, budú s vami zaobchádzať s úprimnou srdečnosťou. Čoskoro som prešiel prezentačným ceremoniálom, potriasol si rukou a bol som prijatý. Aj keď od cudzincov nebudete dostávať poklony, to sa vôbec neprijíma. A ak ste sami doma a zrazu príde rodinný priateľ, neprekročí prah domu a zdvorilo si odíde. Nemôžete kompromitovať ženu.
Existuje veľmi úctivý postoj k nášmu sexu, cítite sa ako kráľovná. Jedného dňa ma preto prekvapilo, keď som navštevoval svojich priateľov Alena a George. Bol zriadený slávnostný stôl, Gia (toto je krátka verzia mena George v Gruzínsku) sa na neho kriticky pozrela, zatiaľ čo jeho manželka bola zaneprázdnená v kuchyni. Nakoniec si sadneme a zrazu Gia kričí na svoju manželku: „HEY !!! Alain! Prineste trochu chleba! “A láskavo odpovedá na niečo ako:„ Áno, drahá! “Som trochu otupená:„ Tu,— Myslím, že - ako zaobchádza so svojou ženou! “To je miesto, kde je úlovok koniec koncov, nie všetko je také dobré, a manželka je tu sluha!
Alenka prichádza s BREADOM, úsmevy. Nepríjemná pauza. Som samozrejme v rozpakoch, aby som vyjadril svoje rozhorčenie. Ale necítim sa dobre.Gia ma upúta a povie: „Čo to robíš? Vystrašený? “Nakoniec sa to ukáže: majú to isté„ HEY! “- výkričník naznačujúci obťažovanie, akoby ste na niečo zabudli a zrazu si spomenuli. Rovnako ako náš: „yo-baňa!“ Samozrejme sme sa smiali, úľavu som si povzdychol. A na nedorozumenie bolo úplne zabudnuté, keď sme sedeli pri stole, pretože sviatok v Gruzínsku je skutočný sviatok! Alenka je profesionál. Vie, ako všetko variť a chutne. Dnes zdieľam jej recepty z toho sviatočného stola.
Večera od Alena Vatiashvili
Khachapuri v Imereti
Bez tohto plochého syrového koláča si Gruzínci jednoducho nedokážu predstaviť. Khachapuri sa predáva na každom rohu, v každej malej predajni alebo reštaurácii. Existuje veľa možností, tu prinášam recept Khachapuri v štýle Imereti. Slúžia na čaj alebo ho jednoducho šíria na stôl spolu s inými pokrmami namiesto chleba. Je pripravená rýchlo a ľahko.
Najprv urobte náplň. V hrnci zmiešajte 1 kg syra Imereti nesoleného s 0,5 kg suluguni nastrúhaného na strúhadle, pridajte tam jeden žĺtok. Dobre premiešajte. Ak je hmota nesolená, môžete podľa chuti soľ.
Teraz cesto. Ohrievame vodu na 36 - 40 stupňov, rozpustíme tam lyžicu kvasníc, pridáme lyžičku soli, dve lyžice slnečnicového oleja, jednu lyžicu cukru. Všetko dobre premiešajte a múku pridajte pomaly (približne 1,5 kg). Miesenie cesta. Nemalo by sa držať vašich rúk a zároveň by malo byť mäkké. Cesto vložte na hodinu na teplé miesto, malo by sa zdvojnásobiť.
Akonáhle to padne, zrazte ho a rozdelte ho na 6-7 guličiek. Rozdeľujeme syrovú hmotu na rovnaký počet guličiek (vyrezávať!)
Rozvaľkajte malé cesto (nie riedko), dajte do stredu guľôčku syra, pozbierajte okraje cesta, stlačte ju.
Ukazuje sa tiež guľatá guľa, otočte ju a zľahka ju dlaňom dlaňom rozviňte, potom vyvinúť 1 cm.
Panvicu zohrejeme, položíme ju na suchú, vyhrievanú panvicu khachapuri a pečieme na miernom ohni 7 minút. Otočte (môžete použiť tanier) na druhú stranu a pečte tiež 7 minút.
Vyberte z panvice a povrch voľne namažte maslom.
Vajcový baklažán
My sami sme prišli s menom, Alena povedala, že nie každý v Tbilisi vie, ako uvariť toto jedlo. Mimochodom, z nejakého dôvodu v Gruzínsku hovoria, že nie „baklažán“, ale niečo ako „badrajan“. Budeme potrebovať:
- 2 kg baklažánu;
- 3 veľké cibule;
- 4 stredne zrelé paradajky alebo kúsky 10-12 malých chilli paradajok;
- 1 červená a 1 zelená paprika;
- ½ struku korenia;
- mäso: 1 kg (700 g hovädzieho alebo teľacieho mäsa a 300 g bravčového mäsa);
- greeny: koriander, petržlen, kôpor a oregano (každá po 30 g);
- soľ;
- slnečnicový olej.
Vyčistíme baklažán od šupky, nakrájame na veľké krúžky, posypeme soľou a necháme hodinu schladnúť.
Teraz vyrábame mleté mäso s jednou cibuľou.
Na panvici zohrejte 50 g masla a pridajte mleté mäso. Neustále miešajte, aby sa nevytvárali hrudky. Plnenie začne uvoľňovať tekutinu, je potrebné počkať, kým sa nevarí. Potom mäso zľahka opečte a pridajte prevarenú vodu tak, aby pokrývala mleté mäso. Zakryte vekom a nechajte ho na miernom ohni, aby mleté mäso dobre vrelo. Keď sa všetka voda odparí, soľ, korenie a dôkladne vypražíme, kým sa nezhnedne. Vypchávka by však nemala byť suchá! Ak je to potrebné, môžete pridať viac masla.
Potom baklažány opečte na slnečnicovom oleji pri miernom ohni na obidvoch stranách až do zlatej farby.
Moje zelené a jemne nasekané. Papriky, papriky a cibuľa sa nakrájajú na krúžky.
Teraz začneme ukladať jedlo. Na dne panvy položíme polovicu baklažánu, na hornú polovicu porcie mäsa. Na mäso rozotrieme cibuľu nakrájanú na krúžky (ktokoľvek nemá rád surovú cibuľu, smažte ju na smaženú slnečnicovú zmes až do zlatohneda), polovicu nakrájanej papriky. Potom znovu opakujeme: baklažán, mäso, cibuľu, papriku, zeleň (do prvej vrstvy nevkladáme zeleninu a paradajky).
Nastrúhajte jednu veľkú paradajku a nalejte na ňu. Miska zavrite nasekanými krúžkami paradajok alebo celými malými chilli paradajkami.
Pridajte 100 - 120 ml vody, mierne osolte, zakryte vekom a zapálte. Keď vrie, znížte teplotu a varte 30 minút.
A to je všetko! Večera je pripravená.
- Gemrielade myrrída! - Dobrú chuť!