Nedenfor finner du engelske tungetrekkere med oversettelse og uttale, og uten det. Transkripsjon på engelsk er perfekt for folk som vet det. Følgende er en oversettelse av "Hun selger skjell på kysten" et mønster - "Hun selger skjell på kysten." Alle tunge twisters på engelsk med oversettelse vil underholde elevene på skolen.
- Midt i tåke og kaldeste frost,
Med kraftigste håndledd og høyest skryt,
Han skyver knyttneven mot stolpene
Og insisterer fortsatt på at han ser spøkelsene. - Jeg skriker, du skriker.
Vi skriker alle etter is. - Rundt de røffe bergartene løp den fillete rasen.
- Betty og Bob tok med seg blå ballonger tilbake fra den store basaren.
- Betty bedre smør Brad's brød.
- Betty Botter kjøpte litt smør,
"Men," sa hun, "dette smøret er bittert.
Hvis jeg baker dette bitre smøret,
Det vil gjøre røren min bitter.
Men litt bedre smør -
Det vil gjøre røren min bedre. ”
Så hun kjøpte litt smør,
Bedre enn det bitre smøret hennes,
Og hun bakte den i røren sin,
Og røren var ikke bitter.
Så det er bedre Betty Botter
Kjøpte litt bedre smør. - Peter Piper plukket en hakk med syltet paprika.
Et hakk med syltet paprika som Peter Piper plukket.
Hvis Peter Piper plukket en hakk med syltet paprika,
Hvor er pikken til syltet paprika som Peter Piper plukket? - En bitter bitende bitterhet
Bit en bedre broderbitter,
Og den bitre bedre bitterheten
Bit den bitre biten tilbake.
Og den bitre bitterheten, bitt,
Av den bedre bitte bitterheten,
Sa: "Jeg er en bitter bitter bit!" - Den blå blåfuglen blinker.
- Bagasjerommet kjøpte den svarte støvelen tilbake.
- En boks kjeks, en gruppe blandede kjeks.
- Breds store svarte badebørste brakk.
- Kan du forestille deg en imaginær menageriesjef som forestiller deg å administrere en imaginær menagerie?
- Cedar helvetesild skal barberes og lagres.
- En billig skipstur.
- Chop butikker lager koteletter.
- Komiske økonomer.
- Kyr beiter i lunder på gress som vokser i spor i lunder.
- Skarpe skorper knitrer knasende.
- Kråken fløy over elven med en klump rå lever.
- Ikke skjem bort fuktige trampetramper som slår leir under rampelamper.
- Et dusin doble servietter med dobbel damast.
- Tegn døsige ender og drake.
- Ed hadde redigert det.
- Innbegrepet av femininitet.
- Fete frosker som flyr fort forbi.
- En feit trost flyr gjennom tykk tåke.
- Flash-melding!
- Fly fra tåke for å kjempe mot influensa raskt!
- Fred matte Ted-brød, og Ted matte Fred-brød.
- Nystekt flygende fisk, nystekt kjøtt.
- Vennlige Frank vipper fine klaffjakker.
- Oldemoren til Gertie ble sur over Gerties grammatikk.
- Jente gargoyle, fyr gargoyle.
- Gi meg gaven av en griptop sokk: en drypp-drapering, skipsformet, tip-top sokk.
- Gi Mr. Snipes kone kniv en sveip.
- Godt blod, dårlig blod.
- Greske druer.
- Hvor mye trevirke ville en woodchuck chuck
Hvis en woodchuck kunne chuck wood?
Han ville chuck, han ville så mye han kunne,
Og chuck så mye tre som en woodchuck ville gjort
Hvis en woodchuck kunne chuck wood. - Jeg orker ikke å se en bjørn
Bær deg ned på en hare.
Når han er bar av håret, striper han haren,
Akkurat der gråter jeg: "Tål!" Jeg kan tenke på seks tynne ting og på seks tykke ting også. - Hvis en hottentot lærte en hottentot tot
Å snakke om at totten kunne slå,
Burde hottenton tot
Lær deg å si noe eller ingenting,
Eller hva burde læres henne?
Hvis du skal hoot og toot en hottentot tot
Læres av sin Hottentot-veileder,
Må veilederen bli varm
Hvis hottentot tot
Hoot og toot hos hennes hottentot-veileder? - Hvis en lege leger en annen lege, gjør legen som leger legen legen slik legen han leger leger på? Eller leger han legen slik legen som leger leger?
- Hvis Stu tygger sko, skal Stu velge skoene han tygger?
- Jeg er ikke fasanplukkeren,
Jeg er fasanplukkermaten.
Jeg plukker bare fasaner
Forårsaker fasanplukkeren for sent. Kløeorm. - Jeg trenger ikke nålene dine, de er unødvendige for meg;
For elting av nudler er det unødvendig, skjønner du;
Men gjorde de pene knikkene mine, men trenger å bli kneet,
Da burde jeg ha behov for nålene dine. - Irsk armbåndsur.
- Jeg så Esau kysse Kate. Jeg så Esau, han så meg, og hun så at jeg så Esau. Jeg spalte laken, arket jeg spalte, og på det spalte laken sitter jeg.
- Jeg tenkte en tanke
Men tanken tenkte jeg
Var ikke tanken
Jeg trodde jeg trodde. - Ryggsekk stropper.Kris Kringle knuste forsiktig på sukkerrør.
- En laurbærkrona klovn.
Dette var tunge twisters på engelsk med og uten oversettelse. Oversettelsen av "Betty botter kjøpte litt smør" er et mønster - "Betty Botter kjøpte litt smør."